「旅程」

【近ちゃん祭り】お兄ちゃんと一緒

本文已经超过97个月没有更新,部分内容可能失效。

お兄ちゃんと一緒

お兄ちゃんと一緒

キャスト
宮下 桜:福園美里
宮下 正:近藤隆
宮下 隆:神谷浩史
宮下 剛:鈴村健一
宮下 武:小西克幸

中ちゃん:大浦冬華
鈴木 :寺島拓篤
小塚鳴々:中村悠一
小塚音々:上原さやか
寺田 :伊藤健太郎

首先要感謝一下戰友君的友情贊助=w=

真是太·萌·了

如果有人在BW蹲過點的話,應該記得很久以前BW有一個【兄妹一家親】的漫畫漢化項目。我貌似還在很久以前參與過它的一個小番外的翻譯XD
而這張DRAMA,就是這部作品的關聯DRAMA。
單就四個哥哥的模式,很有一種櫻蘭HOST部的感覺。尤其是大哥宮下正,某種意義上來說真是像極了須王環。但是有點不一樣的地方是,這邊的大哥是個OKAMA……XDDD

很多人都認為這張DRAMA的選角異常的貼合。就這一點我相當贊同。而正這個角色,更是被隆隆飾演得貼切無比。首先,單就聲線來說,他略微偏高的聲線本身就很適合正這個角色。再者,不是我偏愛,是這傢伙的女聲真是強到不像話的地步……Orz|||
儘管正平日一直都是個herahera的okama狀態,在整部作品裡擔任抖包袱要職的也多半是他,但是到了關鍵時刻,正就會變身成超級頼もしい的存在。老實說這點對我而言真的非常受用www
話說在這部DRAMA裡打了一次醬油的肉村www我最受不了他用這種超正經的聲線搞笑了啦XDD他配出來的感覺也和小塚弟弟超級般配!

在這裡如果要劇透一下的話……
我會毫不猶豫地選當櫻被小塚弟弟莫名其妙地騙上列車後,正奮不顧身地衝過去抵住慢慢關閉的車門那段吧。

「待てよ!桜をどこに連れる気だ?降りろ桜、俺がドアを押さえとくから。」
「ったく、油断も隙もないな。俺の目の黒いうちは、桜をどっかに連れていけると思うなよ。」
「つまり桜は。一生どこにもやらないってことだ。」

一反平日耍寶無極限的正,此時的正用著超man的口氣與小塚弟弟對峙,並且乾脆俐落地表明自己對櫻的態度。
真是讓人忍不住拍大腿:“正大哥請讓小的一生追隨您!!<(_ _)>”啊~

另外,本碟的FT也相當值得一聽哦ww

嘛,具體的魅力還是請直接通過DRAMA領略吧。我對這張裡隆隆飾演的正真是太滿意了。話說,雖然又一次老生常談了,不過隆隆啊……咱還是多接一點諸如此類的工作吧……><(你滾)

お兄ちゃんと一緒
【Drama CD下載~192K~】

转载请标明出处:「旅程」

本文地址:http://moonaileen.info/239

扫一扫分享给好友
扫一扫分享给好友
相关文章
2 评论
  1. 回复

    @ouyu: 漫畫也很萌的哦ww我本來也最喜歡大哥,所以聽完drama之後更萌大哥了 #014#
    說的就是呀,與其接那些毫無營養可言的耽美抓,我倒寧願他多接一點這類的全0抓><又磨練演技又有營養 #016# 不過他最近真是太賣力了,都有點擔心他的身體|||| #002#

  2. 回复

    超喜欢这个drama,小近的okama哥哥实在是太萌了,漫画只看过一点点, #005#
    不过听完drama再去看漫画的时候觉得小近真的很适合这个角色,
    很佩服小近连珠带炮似的台词,听得我都气喘吁吁了, #016#
    我也希望小近能多接一些全0的抓,多有爱啊, #022#

留言